F. Bertin and A. Corbin, Les sourds : Une minorité invisible (éd. Editions Autrement), 2010.

C. Clanet, L'interculturel. Introduction aux approches interculturelles en Éducation et en Sciences Humaines, 1990.

C. Courtin, Le développementde la conceptualisation chez l'enfant sourd -Synthèse des travaux existants. La nouvelle revue de l'AIS -Actes, Conceptualisation et Surdité, issue.17, pp.181-195, 2002.

D. Coste, Diversité des plurilinguismes et formes de l'éducation plurilingue et interculturelle, Recherches en didactique des langues et des cultures, pp.7-8, 2010.

C. Cuxac, La Langue des Signes Française : les voies de l'iconicité, 2000.

C. Cuxac, Langue des signes: une modélisation sémiologique. (É. d. HEA, Éd.) La nouvelle revue de l'adaptation et de la scolarisation(64), pp.65-80, 2013.

C. Cuxac and E. A. Pizzuto, , 2010.

. Émergence, normes et variation en langues des signes : vers une redéfinition conceptuelle. Sourds et langue des signes. Norme et variations, pp.37-53

Y. Delaporte, Être sourd dans un monde entendant : destin, rencontre, transmission et rupture. Ethnologie française, XXX, issue.3, pp.389-400, 2000.

A. Erlande-brandendurg, J. Perbost, Y. Cantin, P. Galant, and . Collectif,

M. Âge, Vocabulaire bilingue langue des signes française et français. Paris: Éditions du patrimoine

P. Guitteny, Langue des signes et schémas, TAL, vol.48, issue.3, pp.205-229, 2007.

M. Jacquet, Inclusion, diversité et approche personnalisée : l'articulation d'un « nouveau » cadre éducatif en Colombie-Britannique, vol.6, pp.147-158, 2016.

C. Moreau and B. Mascret, Organizing data in a multilingual observatory with written and signed languages, 4th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Corpora and Sign Language Technologies, Language Resources and Evaluation Conference (LREC), pp.168-171, 2010.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01381509

C. Moreau, A. Vanbrugghe, S. Rincheval, and A. Destrumelle, Culture(s) et bilinguisme : OCELLES, les enjeux d'une plateforme collaborative en LSF. La nouvelle revue de l'adaptation et de la scolarisation(62), pp.225-235, 2013.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01995412

B. Mottez and A. Vasquez-bonfman, À propos d'une langue stigmatisée, la langue des signes, École des Hautes Études en Sciences Sociales, 1976.

A. Paivio, Mental representations. A Dual Coding Approach, 1986.

M. Poli, Le texte dans un musée d'histoire et de société, Publics et Musées(10), pp.9-27, 1996.

M. Poli, Le texte au musée : une approche sémiotique, 2002.

M. Poli, Le texte dans l'exposition. Consulté le Avril 01, 2010.

M. Régal, F. Landais, J. Cleyet-merle, J. Perbost, and . Collectif, , 2006.

. Lsf/français and . Paris, 02 24). Carte d'invalidité. Consulté le 02 21, 2015, sur Service-Public.fr Le site officiel de l, Éditions du patrimoine. Service-Public.fr, 2014.

C. Sintès and . Collectif, Antiquité grecque et romaine : Vocabulaire bilingue LSF-Français, 2010.

, persons-with-disabilities/convention-on-the-rights-of-persons-with-disabilities-2.html United Nations, Convention on the Rights of Persons with Disabilities. Legal text, 2006.

A. Vanbrugghe, F. Duquesne, M. Beddaï, F. Bertin, V. Bexiga et al., , 2009.